Språkspalten #1: Er det verdt å være vert hvert år?

Det burde ikke være noen hemmelighet at jeg er over gjennomsnittet interessert i språk. Derfor har jeg bestemt meg for å starte en språkspalte. Korrekt grammatikk og rettskriving er meget viktig for meg, og kampen mot feilaktig særskriving, populært kalt «orddeling», er selve livet. Altfor få bloggere skriver om dette.

Vel, det var kanskje å overdrive en smule, men det er ikke for ingenting at jeg blir kalt «språknazi» av venner og bekjente. Jeg skal på ingen måte påstå at jeg skriver perfekt norsk, for det er alltid rom for forbedring. Men det hadde jo vært moro å bli en ny Per Egil Hegge (Aftenpostens språkekspert) eller Sylfest Lomheim (tidligere direktør i Språkrådet). Det skal sies.

Først ut i språkspalten er problemordene vært, vert, hvert og verdt. Svært mange bruker disse ordene ukritisk om hverandre. Skjønner de ikke at setninger som «Jeg har hvert ute i dag. Det er jeg vær dag. Vertfall når det er sol,» kan få en til å se rødt? Det ser rett og slett forferdelig ut. Her kommer en forklaring på disse vidt forskjellige ordene.

Vært er et verb og bøyes slik: være, er, var, vært. Enkelt forklart er verb noe man gjør bøyd i tid, f.eks. infinitiv, presens og preteritum. Eksempler på dette kan være:

  • Jens har en sykkel
  • Jeg har vært ute
  • Kari går mot meg
  • Hans kom løpende inn i rommet

Jeg har vært blogger i en uke. Du har vært og besøkt bloggen min. Vær grei og lær deg denne regelen.

Vert er et substantiv og bøyes slik: en vert, verten, flere verter, alle vertene. En vert er altså en person eller en ting. Her er noen eksempler:

  • En vert kan være en person som tar imot gjester og trakterer dem
  • En vert kan være en huseier, altså en person en leier hos
  • En vert kan være en person eller en institusjon som etter avtale driver eiendommen sin for en annen parts regning
  • Et menneske kan være en vert for et dyr eller en plante som snylter og lever på andres kropper. Bendelormen er en slik snylter.

Jeg er denne bloggens vert. Og du er en vert dersom du får gjester, leier ut en kåk eller får bendelorm. Kult.

Hver(t) ble tidligere regnet som et ubegrenset pronomen, men klassifiseres som et determinativ i nyere skolegrammatikker. Dette er altså et bestemmelsesord som står til et substantiv og bestemmer dets antall og tilhørighet. Det kan også understreke hvilket eksemplar av substantivet det er snakk om:

  • Vi fikk en halv kylling hver
  • Hun jobber hver tredje lørdag
  • Onkel Per kommer på besøk hvert år
  • Vi snakket om litt av hvert

Prøv å unngå den samme feilen hver gang.

Verdt kan også regnes som et substantiv og finnes bl.a. i formene verdi og verd. Ordet brukes f.eks. om pengeverdi, indre og iboende verdier og for å måle om noe er fortjent, tilrådelig eller heldig.

  • Ikke gråt. Han er ikke verdt det
  • La oss snakke om menneskeverd
  • Det er verdt et forsøk
  • Jeg vet det som er verdt å vite

Hvis du ikke skjønner dette, er du rett og slett ikke verdt det.

Er du usikker kan du alltids slå opp i ei ordbok, søke i databasen hos ordbok.no, eller sjekke ut Riksmålsforbundets eller Språkrådets hjemmesider. Det pleier i hvert fall jeg å gjøre hvis jeg er usikker eller trenger kilder som her. Si fra dersom det skulle være noen feilopplysninger i denne teksten!

Er du interessert i språk? Eller er du en av dem som trives med å forringe det?

Reklamer
Dette innlegget ble publisert i Språkspalten og merket med , , , , . Bokmerk permalenken.

14 svar til Språkspalten #1: Er det verdt å være vert hvert år?

  1. Agleh Nosavggyrt sier:

    Takk for tipsene! Du burde bli (med-)forfatter i norskpensum på ungdomstrinnene og VGS :-D Kanskje vi skal slå oss sammen å skrive barnebok om språk…. Hm.. er dette et jobbtilbud?

    • Radiojente sier:

      Hei, og takk for kommentar, Agleh! Jeg er med på å skrive en barnebok om språk. Forresten: jeg ser at du trenger en liten oppfriskning av og/å-regelen selv. ;)

  2. Speilvendt sier:

    Heisann, du har en fin blogg selv du! Jeg liker veldig godt faste spalter i en blogg, så dette ser lovende ut ;) Hihi. Nå la jeg nettopp ut en video også.. huff og huff.

  3. Eva sier:

    Jeg kjenner jeg elsker deg litt akkurat nå.

  4. Espen Skarsbø Olsen sier:

    Ordnett.no anbefales også som kilde. Full tilgang på de fleste campuser :D

  5. Jan Erlend sier:

    Må pirke litt; det burde kanskje stått «kampen mot feilaktig særskriving». Det er ofte særskriving er korrekt. Man kan særskrive «i stedet for», samtidig som det også er riktig å samskrive det «istedenfor» (merk forskjellen). Gleder meg forøvrig til du skal ta for deg kasusbøying av personlige pronomen.

  6. Veronica/Gale Matverden sier:

    Språk er morro! (ja jeg skriver morrro pga M – en fantastisk stripe. Kan han, kan jeg.)

    Bruker språk hele tida så man må bli god i noe man bruker ofte også. Leser, og vil tro jeg også skriver, flytende engelsk. Leser mange svenske blogger. Pga god engelsk så forstår jeg mye latin – mange ord er jo derfra. Innen mat så er det derfor mange retter med ganske like navn på spansk, italiensk og engelsk – og spesielt om det er fra det franske språk og kjøkken, da går gjerne svært like ord igjen overalt. Fantastisk. Påstår at jeg kan lese en spansk meny og bestille noe som ikke er grisetunge. Ikke fått prøvd den påstanden da..

  7. Tilbaketråkk: Språkspalten #5: vanlige “problemord” | Radiojente

  8. liseliten sier:

    Språknazi, det liker vi ;) Rettskrivingsnazi har jeg selv blitt kalt, hehe.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s